Ion Mureşan – 60 de ani. „Poezia, precum valiza de la circ…”
Universitatea „Babeş-Bolyai” Cluj-Napoca, Uniunea Scriitorilor din România, Filiala Cluj, Fundaţia Culturală „Archeus” Baia Mare, Editura Şcoala Ardeleană Cluj-Napoca şi Primăria Comunei Vultureni vă invită la o seară specială de poezie şi muzică Ion MUREŞAN – 60
Articol editat de DSRNetworkAdmin, 8 ianuarie 2015, 13:29
Cu acest prilej, va fi lansat volumul Pahar, într-o ediţie de lux multilingvă realizată de Editura Şcoala Ardeleană din Cluj-Napoca.
Poemul e ilustrat cu 10 desene de Ioan MARCHIŞ şi secondat de versiuni în engleză (traducere de Virgil STANCIU), franceză (traducere de Dumitru ŢEPENEAG), germană (traducere de Ernest WICHNER), italiană (traducere de Danilo De SALAZAR) şi maghiară (traducere de SZÁNTAI János).
Invitaţi la eveniment sunt: Irina PETRAŞ, Al. CISTELECAN, Vasile Sebastian DÂNCU, Ioan MARCHIŞ, Mircea MUTHU, Ioan-Aurel POP, Ion POP, Gavril ŢĂRMURE, Alexandru VLAD şi Eugen MUREŞAN, Primarul comunei Vultureni.
Lansarea va fi urmată de un concert Ada MILEA şi Bobo BURLĂCIANU, cei care au editat albumul „Alcool” pe versurile poetului Ion Mureşan.
Evenimentul va avea loc joi, 8 ianuarie 2015, ora 18, în Sala Auditorium Maximum a Colegiului Academic (UBB), Str. Mihail Kogălniceanu nr. 3-5, Cluj-Napoca.
L-am întrebat pe poetul Ion Mureşan dacă are emoţii înaintea acestui eveniment.
„Bineînţeles că am emoţii! În primul rând am emoţii pentru că, nu ştiu, simt sărbătorirea unei vârste, fie ea şi rotunde, ca pe o înfrângere, mai degrabă decât ca pe o victorie, ca pe o victorie a timpului asupra mea. Eu am noroc, însă, că nu mă simt bătrân. Încă nu m-am copt la minte destul, am rămas în interiorul meu tot un copil, încă mai pot să mă mir de lumea asta şi să mai fiu uimit în faţa lumii. Asta mă face să accept aniversarea aceasta, deşi, dacă ştiam că e atât de frig, amânam să împlinesc 60 de ani. Faptul că atâţia prieteni se vor aduna în jurul meu, câţi s-au anunţat, mă va face să mă simt, totuşi, bine, şi să consider că am făcut ceva în 60 de ani, măcar mi-am făcut prieteni.
Sigur că poemul Paharul e cunoscut, apare în 6 limbi din cele vreo 10 în care a fost tradus… Poemul e despre faptul că poezia, deşi e un spaţiu mic, e ca valiza aceea miraculoasă de la circ în care încap mult mai multe decât îţi poţi închipui. E mai mare pe dinăuntru decât pe dinafară. Paharul e un întreg univers. Într-un spaţiu mic este un univers mare. Ar putea fi una dintre definiţiile poeziei: faptul că cuprinde mult în puţin. Economiseşte spaţiul şi te face să te simţi liber într-un spaţiu mic ca şi într-un spaţiu uriaş. Şi gândul se poate mişca liber şi înmagazina o groază de real în acest geamantan mic care este poemul”, ne-a declarat, în exclusivitate pentru Radio Cluj, poetul Ion Mureşan.
Dan Moşoiu