Lucian Blaga şi cercul poeţilor dispăruţi
Pe 9 mai s-au împlinit 120 de ani de la naşterea lui Lucian Blaga. Audiobook-ul Poeţii (carte+CD) conţine 49 de poeme şi 12 tălmăciri din literatura universală alese şi rostite chiar de poet în două înregistrări unice, păstrate în arhivele Radio România, realizate în anii 1954 (traducerile) şi 1960 (poeziile originale). Asistăm la o adevărată sărbătoare a poeziei, deoarece Poeţii nu este doar titlul unui poem, ci şi locul unde îşi dau întâlnire câţiva dintre marii poeţi ai lumii: Poe, Esenin, Villon, Lorca ş.a. Pus alături de ei, poetul şi filosoful român îşi dă adevărata măsură a geniului creator. Traducerea şi interpretarea altor poeţi de către un poet sunt o dovadă a generozităţii şi a conştiinţei propriului talent. Nicio stridenţă, nicio notă falsă nu tulbură armonia din acest cerc ad-hoc al marilor poeţi dispăruţi.
Bucurându-se de un extraordinar succes în rândul cititorilor, ca de altfel fiecare titlu din Colecţia Biblioteca de Poezie Românească a Editurii Casa Radio, Poeţii de Lucian Blaga se află la cea de-a treia ediţie. Pentru ediţia aniversară, aparatul critic a fost considerabil revizuit, iar audiobook-ul este prefaţat de această dată de poetul şi eseistul Dinu Flămând. De asemenea, albumul beneficiază de un nou comentariu grafic propus de artistul Constantin Popovici.
Indiferent de perioada din care au fost extrase poemele, căci avem o selecţie care ia texte din primul său volum şi se ajunge în acelaşi parcurs la inedite, sau indiferent de ordinea prezentării lor, ţinând seama şi de titlurile înregistrărilor care s-au pierdut, ai impresia că asculţi un volum de sine stătător, perfect unitar, nu o antologie întocmită la întâmplare. Liantul între poemele din diferite perioade, tematic destul de diferite, îl realizează acea voce oraculară ce dă glas unei atitudini dominante: avem în acest recital numai şi numai elogiul forţelor limbajului care, prin poezie, captează şi reţine în cuvinte complexitatea, frumuseţea lumii. (fragment din prefaţa lui Dinu Flămând, Blaga în faţa vulcanului)
Colecţia de carte sonoră Biblioteca de poezie românească este un proiect al Serviciului Patrimoniu Cultural şi Arhive Radio România. Detalii pe www.edituracasaradio.ro.
Redacţia
Nu uitaţi, Radio Cluj poate fi ascultat şi on line, AICI.
Articol editat de Carmen Sas, 25 mai 2015, 13:03
Pe 9 mai s-au împlinit 120 de ani de la naşterea lui Lucian Blaga. Audiobook-ul Poeţii (carte+CD) conţine 49 de poeme şi 12 tălmăciri din literatura universală alese şi rostite chiar de poet în două înregistrări unice, păstrate în arhivele Radio România, realizate în anii 1954 (traducerile) şi 1960 (poeziile originale). Asistăm la o adevărată sărbătoare a poeziei, deoarece Poeţii nu este doar titlul unui poem, ci şi locul unde îşi dau întâlnire câţiva dintre marii poeţi ai lumii: Poe, Esenin, Villon, Lorca ş.a. Pus alături de ei, poetul şi filosoful român îşi dă adevărata măsură a geniului creator. Traducerea şi interpretarea altor poeţi de către un poet sunt o dovadă a generozităţii şi a conştiinţei propriului talent. Nicio stridenţă, nicio notă falsă nu tulbură armonia din acest cerc ad-hoc al marilor poeţi dispăruţi.
Bucurându-se de un extraordinar succes în rândul cititorilor, ca de altfel fiecare titlu din Colecţia Biblioteca de Poezie Românească a Editurii Casa Radio, Poeţii de Lucian Blaga se află la cea de-a treia ediţie. Pentru ediţia aniversară, aparatul critic a fost considerabil revizuit, iar audiobook-ul este prefaţat de această dată de poetul şi eseistul Dinu Flămând. De asemenea, albumul beneficiază de un nou comentariu grafic propus de artistul Constantin Popovici.
Indiferent de perioada din care au fost extrase poemele, căci avem o selecţie care ia texte din primul său volum şi se ajunge în acelaşi parcurs la inedite, sau indiferent de ordinea prezentării lor, ţinând seama şi de titlurile înregistrărilor care s-au pierdut, ai impresia că asculţi un volum de sine stătător, perfect unitar, nu o antologie întocmită la întâmplare. Liantul între poemele din diferite perioade, tematic destul de diferite, îl realizează acea voce oraculară ce dă glas unei atitudini dominante: avem în acest recital numai şi numai elogiul forţelor limbajului care, prin poezie, captează şi reţine în cuvinte complexitatea, frumuseţea lumii. (fragment din prefaţa lui Dinu Flămând, Blaga în faţa vulcanului)
Colecţia de carte sonoră Biblioteca de poezie românească este un proiect al Serviciului Patrimoniu Cultural şi Arhive Radio România. Detalii pe www.edituracasaradio.ro.
Redacţia
Nu uitaţi, Radio Cluj poate fi ascultat şi on line, AICI.