Eroare la simularea Evaluării Naționale la limba română (UPDATE)
Articol editat de Andrei Cretoiu, 12 martie 2019, 14:29 / actualizat: 12 martie 2019, 19:20
Specialiştii din cadrul Centrului Naţional de Examinare şi Evaluare, cei care au realizat subiectele la simularea de la Evaluarea Naţională, la proba de limba română, îşi cer scuze că au omis să precizeze că poezia „Stai şi asculţi sub ramuri…” este scrisă de Heinrich Heine, şi doar tradusă de Şt.O.Iosif.
Într-un comunicat de presă, specialiștii Centrului precizează că această „omisiune/eroare de atribuire nu este de natură să afecteze rezultatele şi performanţele” obţinute de elevii care au susţinut proba.
Precizările vin după ce s-a constatat faptul că poezia poetului german Heinrich Heine,, „Stai şi-asculţi sub ramuri…”, a fost atribuită, în subiectul de ieri, de la clasa a VIII-a, poetului Ştefan Octavian Iosif.
……………………………………………………………………………………………………………………………………
Eroare la simularea de la Evaluarea Naţională la limba română. Poezia unui poet german, atribuită lui St. O. Iosif
Poezia poetului german Heinrich Heine, „Stai şi-asculţi sub ramuri…”, a fost atribuită, la simularea de la Limba Română la clasa a VIII-a, poetului Ştefan Octavian Iosif, el fiind cel care a tradus-o. Proba a fost susţinută luni, 11 martie, de elevi.
Până la momentul transmiterii ştirii, reprezentanţii Ministerului Educaţiei nu au furnizat un punct de vedere, informează Mediafax.
Radio Cluj poate fi ascultat şi online, AICI sau pe telefon: 031 504 0456, apel cu tarif normal.