Sesam deschide cartea: Inimă de samurai, de Margi Preus
Cărțile inspirate din povești adevărate au un farmec aparte. Întâmplările ne impresionează cu atât mai mult cu cât știm că s-au petrecut în realitate. Iar scriitorul pune un plus de sensibilitate în relatarea lor. Inimă de samurai, de Margi Preus, este acest gen de carte. Autoarea americană s-a documentat din surse istorice și biografice, șlefuindu-le ca pe niște perle ce păstrează gustul oceanului, pentru a scrie povestea primului japonez care a ajuns în America. Pentru darul de a descrie în cuvinte vii și sclipitoare drumul acestuia de la o civilizație la alta, romanul a fost distins în anul 2011 cu Medalia Newbery.
Articol editat de Bianca Câmpeanu, 28 august 2020, 06:00 / actualizat: 28 august 2020, 8:04
Manjiro e un pescar sărac care locuiește împreună cu mama și frații săi pe coasta insulei Shikoku. Oceanul îi e ca un părinte, oferindu-i necesara sursă de hrană și de venit. Mai mult decât atât, în adâncimea și întinderea lui de necuprins cu privirea, oceanul ascunde o muzică misterioasă, ce nu seamănă cu sunetul muncii de zi cu zi. Manjiro trăiește într-o comunitate ruptă de restul lumii. Deși are 14 ani, nu știe să scrie și să citească și nu are nicio idee despre ce ar putea să existe în afara micii porțiuni de uscat pe care o împarte cu familia și camarazii săi. O furtună puternică iscată în anul 1841 îi va schimba viața pentru totdeauna. Naufragiază, împreună cu ceilalți pescari, pe Insula Păsărilor. Zile întregi suferă de foame și de sete și fiecare pescar se pregătește să-și ia adio de la visul său. Manjiro nu se gândise niciodată cu adevărat la viitor. Dar, în momentele critice ale luptei pentru supraviețuire, e parcă luminat de un gând. Samurai. Da, asta ar vrea să devină. Era ceva cu totul neobișnuit pentru societatea japoneză ca un pescar sărac să fie ridicat la rang de samurai. Nu conta cât erai de bun, isteț sau curajos. Conducătorii din acea vreme nu admiteau posibilitatea de a urca pe scara socială prin meritul valorilor personale. Se opuneau contactului cu alte popoare, văzând în străini niște „barbari” de care se cuvenea să te ferești dacă nu voiai să îți pierzi apartenența culturală. Căci oricine ar fi părăsit Japonia, de bunăvoie sau din întâmplare, nu ar mai fi fost primit înapoi. Numai Manjiro privește dincolo de contururile insulei cu avânt și speranță. Acolo unde ceilalți văd un pericol, el vede o frumoasă posibilitate.
Într-o zi, două bărcuțe se apropie de insulă, iar Manjiro înoată înspre ele, fără să știe că se va întâlni tocmai cu „barbarii”. Pescarii japonezi află că străinii proveneau dintr-o țară numită America și că formau un echipaj de vânători de balene. Sunt uimiți să constate că, departe de a le face vreun rău, mateloții îi salvează, îi ajută să-și recapete puterile și îi iau cu ei la bord. Obiceiurile străinilor îi lasă cu gura căscată: sunt serviți cu orez, pe care îl mănâncă cu furculița, descoperă pâinea, sunt îmbrăcați cu haine noi, croite după o modă ciudată, cu nasturi și buzunare. Alături de americani, Manjiro asistă la prima vânătoare de balene din viața sa. În timpul furtunii, băiatul dă dovadă de vitejie și de inteligență, ceea ce îl ridică în ochii căpitanului, care îi dă un nou nume: John Mung. În scurt timp, Manjiro găsește în căpitan un prieten ocrotitor. Așa că, atunci când acesta îl invită să locuiască cu el în America, nu‑i trebuie mai mult de șapte răsuflări, conform unei zicale din strămoși, pentru a lua hotărârea potrivită. Experiența de care va avea parte în „țara tuturor posibilităților” va fi una benefică și revelatoare pentru destinul său. Și dacă a-ți urma țelul înscris adânc în inimă ar însemna să schimbi o lume?
Impresionanta poveste a lui Manjiro vă așteaptă să o descoperiți la Secția pentru copii a Bibliotecii Județene „Octavian Goga” Cluj!
Diana Pop, Biblioteca Județeană „Octavian Goga” Cluj
Radio Cluj poate fi ascultat şi online, AICI sau pe telefon: 031 504 0456, apel cu tarif normal.
Ne găsești și pe facebook, twitter și instagram.