Un om cu care ai ce vorbi ore întregi: Ambasadorul Statelor Unite Mexicane, în vizită la Radio Cluj [AUDIO/FOTO]
Andrea Nagy: Sunteţi la sfârşitul mandatului dumneavoastră; ştiţi deja când vă veţi întoarce în Mexic?
Articol editat de Bianca Câmpeanu, 12 august 2022, 10:52
Guillermo Ordorica: Probabil că voi afla în următoarele 2 săptămâni, pe moment ştiu doar că voi părăsi România după un serviciu de aproape 5 ani.
Andrea Nagy: O perioadă foarte activă a vieţii dumneavoastră se încheie acum. Iar eu mă gândesc la studentul care, după încheierea examenelor, se întreabă: „Şi acum ce ar trebui să fac? Cum s-ar presupune că ar trebui să citesc o carte, fără să reţin tot?” Dumneavoastră cum vă simţiţi?
Guillermo Ordorica: Trist şi fericit în acelaşi timp. Pe deoparte să părăsesc România nu e uşor: mi-am făcut atâţia prieteni, am avut atâtea evenimente, am realizat atât de multe încât mă simt foarte ataşat de români. Sunt oameni extraordinari şi e o ţară extraordinară, m-am simţit ca acasă aici. În acelaşi timp, toate trebuie să ajungă la un sfârşit; iar ca diplomat mă bucur că mandatul s-a încheiat cu succes şi aştept să văd care va fi următoarea însărcinare.
Andrea Nagy: Ce v-a făcut să vă simţiţi ca acasă?
Guillermo Ordorica: Felul de a fi. Fiind vorba de două popoare cu origini latine, tradiţiile noastre, modul de relaţionare, până şi unele expresii sunt similare; până şi faptul că dau drumul la radio şi aud multe melodii în limba spaniolă aici, în România.
Andrea Nagy: Aţi sosit în Cluj tocmai la încheierea unui festival. Nu v-aţi gândit vreodată la un festival de muzică mexicană aici? Clujenilor cred că le-ar plăcea.
Guillermo Ordorica: În timpul mandatului meu nu se mai poate, dar sunt sigur că succesoarea mea se va gândi la asta.
Andrea Nagy: Vorbind de mandatul dumneavoastră în termeni de sesiune de examene, ce notă v-aţi da?
Guillermo Ordorica: Nu-mi place să-mi dau note, dar mă bucur pentru tot ce am realizat. Am sosit într-un moment în care pentru ambele ţări scopul era întărirea relaţiilor bilaterale şi cred că am reuşit să creştem calitatea dialogului politic. În premieră pentru o ţară latino-americană am deschis în ambasada noastră un birou pentru un ataşat militar şi am avut 2 întâlniri în cadrul consultărilor bilaterale, dar putem spune că întreaga agendă de activităţi s-a diversificat. Astăzi Mexicul are relaţii mult mai strânse cu ţările Uniunii Europene şi sprijinim din plin calitatea de observator a României în Alianţa Pacifică. Aşadar suntem pe drumul cel bun să aducem relaţia dintre cele două ţări la un alt nivel.
Andrea Nagy: Cu toate acestea anul trecut s-au ivit anumite tensiuni, poate mai intense decât oricând în ultimii 87 de ani, de când există aceste relaţii bilaterale.
Guillermo Ordorica: Dialogul dintre cele două ţări este unul pozitiv: s-a construit un grad de încredere între ele; şi indiferent ce situaţie ar apărea, guvernele noastre le vor adresa în cea mai bună manieră pentru ambele ţări.
Andrea Nagy: Aţi sosit aici cu familia?
Guillermo Ordorica: Cu soţia. Fiicele mele trăiesc una în Mexic, cealaltă în Statele Unite, dar m-au vizitat adesea şi s-au simţit foarte bine în România.
Andrea Nagy: Ce v-a surprins, pe dumneavoastră ori pe soţia dumneavoastră?
Guillermo Ordorica: Păi la început voiam să auzim mai multe despre Dracula.
Andrea Nagy: „Şi Tu, Brutus!” Toţi cei din alte ţări vor să afle despre Dracula.
Guillermo Ordorica: Da, eram foarte curioşi şi am vizitat castelul de la Bran. Bine, acum ştim că România e mai mult de atât.
Andrea Nagy: Când omul decide să trăiască pentru o perioadă atât de lungă în altă ţară, îmi imaginez că ia cu sine o versiune de buzunar a ţării sale natale. Ce aţi adus cu dumneavoastră din Mexic?
Guillermo Ordorica: Am adus cu mine dorinţa de bucurie, de prietenie şi de cooperare, esenţiale în relaţiile bilaterale. Am adus bună dispoziţie şi energia de a lucra la tot ce priveşte pacea, cooperarea, dezvoltarea continuă a dreptului internaţional şi toate temele care ţin de agenda globală.
Andrea Nagy: Dar un memento fizic, aţi adus?
Guillermo Ordorica: Avem la ambasadă copii de obiecte prehispanice, iar în octombrie în fiecare an am organizat Ziua Morţilor, ne bucurăm când le putem arăta românilor tradiţiile noastre. Când am venit, am adus o pălărie de la Guelaguetza: e un festival de dans din Oaxaca, unde se poartă nişte pălării uriaşe numite penacho. Iar pălăria aceasta a fost donată Muzeului de Istorie din Bucureşti, pentru a contribui la colecţia de obiecte mexicane pe care muzeul le are deja.
Andrea Nagy: Aşadar aţi adus ceva dintr-o costumaţie de dans; vă place să dansaţi?
Guillermo Ordorica: Îmi place să dansez; nu sunt grozav la asta, dar îmi place!
Andrea Nagy: Aţi învăţat vreun dans în România?
Guillermo Ordorica: Niciodată nu stăteam jos, cel puţin am încercat. Mexicanii şi românii au, după cum am spus, multe lucruri în comun. De exemplu aprecierea pentru fiesta! Sigur că fiesta e un cuvânt pe care îl întâlnim în toate ţările hispanice, dar fiesta mexicană are o conotaţie specială. În fiecare an când sărbătoream Ziua Independenţei, organizam o mică recepţie; care avea tendinţa de a se transforma în fiesta, românilor le place fiesta în varianta mexicană.
Andrea Nagy: Cred că v-aţi făcut mulţi prieteni cu ideea aceasta.
Guillermo Ordorica: Cu asta şi cu sportul. Eu însumi fac sport, mulţi ani am participat la competiţii de ciclism şi de înot, aşa că am mulţi prieteni în lumea sportului.
Andrea Nagy: Avem în comun, cred, şi un ataşament faţă de familie.
Guillermo Ordorica: Când din punct de vedere geografic te situezi atât de departe de casă,devii şi mai legat de membrii familiei care sunt cu tine 24 de ore. Soţia mea şi cu mine ne-am apropiat şi mai mult în perioada petrecută aici în România.
Andrea Nagy: Nu e o viaţă uşoară pentru ea, să renunţe la prieteni, să părăsească tot ce cunoştea.
Guillermo Ordorica: Într-adevăr nu a fost uşor. Pe de altă parte în România a avut oportunitatea de a preda la Universitatea din Bucureşti. Ea este o specialistă în Evul Mediu francez şi a contribuit la traducerea unei piese de teatru din franceza medievală în Română şi şi-a făcut mulţi prieteni la universitate.
Andrea Nagy: În materie de evenimente culturale, care este cel de care sunteţi cu adevărat mândru?
Guillermo Ordorica: Am recreat Ziua Morţilor la sfârşitul lui octombrie, o sărbătoare pe care i-am dedicat-o lui Ivan Patzaichin. Am fost prieteni buni, el a câştigat o medalie olimpică în Mexic în 1968. Am vorbit cu soţia lui şi i-am cerut permisiunea pentru a dedica Ziua Morţilor amintirii lui anul trecut; a fost un eveniment frumos, în care am folosit fotografii ale lui şi obiecte care i-au aparţinut. La noi, moartea e o parte naturală a vieţii: normal că pe deoparte ne întristăm, dar e şi un motiv de celebrare. Cam ca la cimitirul vesel: tratăm moartea cu seriozitate, dar nu cu atâta dramatism.
Andrea Nagy: Cât de des v-aţi putut vizita ţara în ultimii 5 ani?
Guillermo Ordorica: De 8 sau 10 ori. E departe, iar eu am fost foarte ocupat. Mă duceam de fiecare dată când aveam ocazia, dar nu era uşor.
Andrea Nagy: Nu era ciudat în primele zile ale unei vizite, când ajungeaţi într-un alt ritm de viaţă, într-o altă atmosferă?
Guillermo Ordorica: Un diplomat de carieră trebuie să aibă un grad ridicat de adaptabilitate la un loc nou, la o ţară nouă. Dar te ajută lucrurile concrete pe care le ai de făcut: trebuie să afli unde e farmacia, unde găseşti un supermarket, cum să contactezi un medic dacă ţi se întâmplă ceva. În primele zile ale unui nou mandat, trebuie să-ţi aranjezi treburile acestea legate de viaţa de zi cu zi, dar în acelaşi timp să şi lucrezi, să îndeplineşti sarcinile pe care le ai la ambasadă.
Andrea Nagy: De ce v-a fost dor?
Guillermo Ordorica: De toate mi-a fost dor, dar ştiu că-mi va fi dor şi de muzica românească, de mâncarea de aici, de oameni, de prieteni, de arhitectură; şi de frumuseţea acestei ţări, pentru că este o ţară minunată.
Andrea Nagy: A fost un pic neobişnuit pentru cariera dumneavoastră că aţi devenit ambasador în România. Din câte înţeleg, studiile dumneavoastră s-au axat pe ţările africane.
Guillermo Ordorica: Am servit ca ambasador al Mexicului în Statele Unite, în Texas şi Idaho, dar înainte de asta am fost directorul Casei mexicane la Paris. Da, am un master în studii africane, obţinut acum mulţi, mulţi ani, dar din păcate nu am avut ocazia să-mi servesc ţara ca ambasador în Africa.
Andrea Nagy: Când aţi decis să deveniţi diplomat de carieră? Ori nu a fost un moment anume, ci mai degrabă un proces?
Guillermo Ordorica: A fost un proces. Eram în primul an de liceu când am văzut un prieten coborând dintr-o maşină marcată ca fiind diplomatică. El mi-a explicat ce face un diplomat şi am făcut şi eu cercetări, iar ce am găsit mi-a plăcut foarte mult. După cum spun întotdeauna, principala atracţie pentru mine în această carieră e că e un job în care lucrezi să fie mai multă înţelegere, mai multă pace. Nu poţi vedea, nu poţi mirosi, nu poţi cuantifica aceste lucruri, dar e mare nevoie de ele pentru progresul omenirii. Poţi să spui că sunt un lucrător pentru pace.
Andrea Nagy: Ce planuri aveţi, ce veţi face când veţi ajunge în Mexic?
Guillermo Ordorica: În primul rând vreau să-mi vizitez familia, apoi să mănânc tacos.
Andrea Nagy: Dar avem tacos şi în România!
Guillermo Ordorica: Sunt vreo 2-3 locuri în Bucureşti, la fel şi în Timişoara, iar la Constanţa e o doamnă care prepară mâncare mexicană.
Andrea Nagy: Câţi mexicani trăiesc acum în România?
Guillermo Ordorica: E o comunitate mică, în jur de 250 de persoane.
Andrea Nagy: Puteţi invita pe toată lumea la o singură fiesta.
Guillermo Ordorica: Sunt mereu bineveniţi. Avem relaţii bune în comunitate, iar pe reţelele de socializare îi informăm mereu în privinţa evenimentelor organizate la ambasadă şi, desigur, le oferim servicii consulare când au nevoie.
Andrea Nagy: Ce s-a întâmplat la ambasada mexicană din Ucraina? Am înţeles că mai mulţi oameni au fost evacuaţi.
Guillermo Ordorica: Suntem recunoscători guvernului României pentru că în februarie, când războiul a început în Ucraina, Mexicul a organizat evacuarea voluntară a cetăţenilor mexicani. Am putut atunci să-i aducem pe teritoriul României, apoi i-am îmbarcat în două avioane militare, cu care s-au întors în Mexic. România ne-a oferit posibilitatea de a folosi aeroportul, dar şi condiţiile pentru cazarea şi hrana lor înainte de a fi revenit în Mexic.
Andrea Nagy: Cum a fost comunicarea cu oficialii români?
Guillermo Ordorica: Am dezvoltat un mod rapid şi agil de comunicare. Există încredere de ambele părţi, de multe ori un simplu telefon era suficient pentru a primi răspunsurile de care aveam nevoie din partea autorităţilor române.
Andrea Nagy: Ce sfat aveţi pentru succesoarea dumneavoastră?
Guillermo Ordorica: În primul rând îi urez noroc. Este o doamnă cu recomandări foarte bune, care a primit deja acreditarea din partea Senatului mexican. Sfatul meu ar fi să lucreze în continuare la ce am construit: la această relaţie între cele două ţări, preţuită mult de guvernul mexican.
Andrea Nagy: Dacă ajung vreodată în Mexic, ce îmi recomandaţi să vizitez?
Guillermo Ordorica: Să te îndrepţi spre obiective tradiţionale, pentru că Mexicul nu e doar soare şi plajă: Mexicul înseamnă cultură, oraşe frumoase, sport, arheologie. Dacă te afli prima oară în Mexic, trebuie să încerci cât mai multe mâncăruri, să vizitezi Mexico City, să asişti la concerte şi la dansuri tradiţionale.
Andrea Nagy: Aveţi idee unde va fi următoarea dumneavoastră însărcinare ca ambasador?
Guillermo Ordorica: Am o idee, dar nu ştiu sigur ce se va întâmpla. Voi continua în diplomaţie, asta e clar, dar încă nu a fost făcut public următorul meu post.
Andrea Nagy: Excelenţa Voastră, vă mulţumim că aţi fost în studioul nostru.
Guillermo Ordorica: Vă mulţumesc pentru oportunitatea de a fi în acest oraş minunat, pentru invitaţia voastră de a-mi exprima ideile, de a intra pe această cale în contact cu locuitorii săi. Sper ca, la fel cum eu îmi voi aminti de România pentru totdeauna, şi românii să-şi păstreze buna părere despre mine şi despre viitorii ambasadori. Mulţumesc pentru tot.
Dacă v-a plăcut interviul Andreei Nagy, vă invităm să îl ascultați și pe frecvențele noastre, mâine, 13 august, în emisiunea ”Sâmbăta la radio”, între orele 16:00 și 18:00!
Andrea Nagy
Radio Cluj poate fi ascultat şi online, AICI sau pe telefon: 031 504 0456, apel cu tarif normal.
Ne găsești și pe facebook, twitter și instagram.