Prima pagină » Știri » Educaţie » Un elev din Săcele, câștigătorul concursului UE pentru tinerii traducători
Un elev din Săcele, câștigătorul concursului UE pentru tinerii traducători
Foto: facebook EUROPE DIRECT Râșnov
David Nicolae Șolga, din Săcele, este câștigătorul din România al concursului UE pentru tinerii traducători, Juvenes Translatores, ediția a 16-a, la care participă liceeni cu vârsta de 17 ani.
Articol editat de cristina.rusu,
13 februarie 2023, 10:04
David Nicolae Șolga, din Săcele, este câștigătorul din România al concursului UE pentru tinerii traducători, Juvenes Translatores, ediția a 16-a, la care participă liceeni cu vârsta de 17 ani.
David Nicolae Șolga este elev la Liceul Teoretic „George Moroianu” din Săcele, la clasa de științe ale naturii intensiv engleză și a tradus din engleză în română.
Povestea pasiunii lui David pentru engleză a început încă din gimnaziu, când a dat examen pentru a intra în clasa a V-a intensiv engleză. De-a lungul anilor, David a căutat să se perfecționeze tot mai mult.
La concurs mărturisește că nu a fost tocmai relaxat:
Din clasa a 7-a a început să îmi placă cu adevărat și am avut și pe doamna profesoară Cezarina Bâlbâe, care m-a sprijinit întotdeauna și care m-a învățat foarte multe lucruri. Am făcut și ore suplimentare, pentru examenul de Cambridge și toate s-au adunat și iată-ne aici. (…) Sincer, nu m-am simit atât de relaxat. Textul în sine a fost destul de simplu, după părerea mea, numai că era destul de complicat să-l interpretezi în așa fel încât să poți transpune înapoi română acel înțeles, cu acele nuanțe și de asta mie chiar mi-a luat destul de mult. Am terminat aproape de finalul timpului pe care îl aveam acordat.
De performanța lui e tare mândră profesoara care le-a predat engleza în gimnaziu. De altfel, ea este și cea care a înscris o echipă de 5 elevi în competiție.
Eu mă ocup în cadrul școlii de derularea programului «Școli -ambasador ale Parlamentului European» și sunt cumva în legătură cu instituțiile europene și urmăresc tot timpul oportunitățile care s-ar putea ivi pentru copiii noștri și ne-am înscris la începutul lui septembrie la concursul pentru traducători. Selecția se face aleatoriu și am avut noroc să fim selectați, după care a avut loc concursul. Am participat cu o echipă de cinci traducători. Am avut traducători din engleză în română, franceză-română și italiană-română, a precizat prof. Cezarina Bâlbâe.
Din România, tot de la Liceul Teoretic „George Moroianu” din Săcele, Lorena Moroianu a primit mențiune specială.
Anul acesta, în concurs au fost, în total, peste 2800 de participanți.
Traducătorii Comisiei Europene au selectat 27 de câștigători, câte unul din fiecare țară a UE, precum și peste 280 de elevi, dintre care 14 din România, care au primit mențiuni speciale.
Ceremonia de premiere a celor 27 de câștigători va avea loc la 31 martie, la Bruxelles.
RADOR
Foto: facebook EUROPE DIRECT Râșnov
Radio Cluj poate fi ascultat şi online, AICI sau pe telefon: 031 504 0456, apel cu tarif normal.
Ne găsești și pe facebook, twitter și instagram.